Τίτλος: Το Τανγκό
Συγγραφέας: Χορχέ Λούις Μπόρχες
Μετάφραση: Παλαιολόγου Μαρία
Σελ.: 144
Εκδόσεις: Πατάκης
«Για να εξετάσουµε την ιστορία του τάνγκο, θα αρχίσουµε από το σκηνικό, από την ατµόσφαιρα, ύστερα θα περάσουµε στα πρόσωπα του τάνγκο, κατόπιν στην εξέλιξή του, που µετράει πλέον πολύ περισσότερο από µισό αιώνα, κι ύστερα ίσως να διακινδυνεύσω και κάποια δειλή παρατήρηση για το παρόν και το µέλλον του τάνγκο. Και ενδεχοµένως να µπορούσαµε να θυµηθούµε και την ανάλογη εξέλιξη της τζαζ, της hot jazz, των ποταµόπλοιων του Μισσισσιππή, ακόµα και την cool jazz κάποιων διανοούµενων µουσικών του Σικάγο και της Καλιφόρνια, µακριά από τον τόπο και το περιβάλλον της προέλευσής της». Χάρη στα τρεις χιλιάδες πέσος, που συνοδεύουν το Δεύτερο Βραβείο Λογοτεχνίας του δήµου του Μπουένος Άιρες, ο Μπόρχες αφοσιώνεται ολόκληρο το έτος 1929 σε µια έρευνα για τον ποιητή Εβαρίστο Καρριέγο, έρευνα που µετατρέπεται σε µια βαθιά και αποκαλυπτική µελέτη για τον κόσµο του τάνγκο. Πάνω από τριάντα χρόνια µετά, αυτός ο κόσµος, µέσα από τον οποίο είχε γνωρίσει τον υπόκοσµο της πόλης του Μπουένος Άιρες, αναβιώνει σε τέσσερις διαλέξεις που δίνει τις Δευτέρες του Οκτωβρίου του 1965, στις επτά το απόγευµα, σε ένα διαµέρισµα της συνοικίας Κονστιτουσιόν. Διαυγής και πνευµατώδης, ο Μπόρχες «συνοµιλεί» µε τους κοµπαδρίτο, τους µάγκες, τους ευκατάστατους µόρτηδες και «επισκέπτεται» τα κακόφηµα σπίτια και τις µιλόνγκες, αναζητώντας την προέλευση, τα σύµβολα, τους µύθους και τη στιχουργική της εµβληµατικής µουσικής του Ρίο ντε λα Πλάτα.
Θα το βρείτε εδώ
Τίτλος: Πάρανταϊς
Συγγραφέας: Μελχόρ Φεράντα
Μετάφραση: Βασιλάκου Αγγελική
Σελ.: 132
Εκδόσεις: Δώμα
Δεν ήταν και τίποτα σπουδαίο· μια απλώς μέτρια γκόμενα ήταν, που όμως ήξερε πώς να κουνιέται και να ντύνεται για να ερεθίζει τους άντρες. Γι’ αυτό κι εκείνος ο φαλάκρας, ο κοντοστούπης σύζυγός της την περιέφερε σαν τρόπαιο και δεν σταματούσε να τη χουφτώνει, όταν την έδειχνε στους λεφτάδες φίλους του, που ερχόντουσαν να τους επισκεφτούν στο συγκρότημα πολυτελών κατοικιών Πάρανταϊς.
Δεν ήταν και τίποτα σπουδαίο, αλλά αυτός ο σιχαμένος ο χοντρός, ο Φράνκο Ανδράδε, με τις δίπλες στην κοιλιά και τα μπιμπίκια στη μούρη, είχε πάθει εμμονή μαζί της. Μόνο γι’ αυτή μιλούσε και πάντα έβρισκε τρόπο να είναι δίπλα της και να την παίρνει μάτι, όποτε η σενιόρα Μαριάν έβγαινε στην πισίνα με τα δυο κακομαθημένα βρωμόπαιδά της για να κάνει ηλιοθεραπεία. Ο Πόλο δεν έφταιξε σε τίποτα. Ποτέ δεν το πίστεψε ότι ο Φράνκο σκόπευε στ’ αλήθεια να κάνει αυτό που έλεγε. Ο Πόλο είναι εντελώς αθώος, ο χοντρός φταίει για όλα.
Θα το βρείτε εδώ
Τίτλος: Το δώρο του Χάμπολντ
Συγγραφέας: Μπιλόου Σολ
Μετάφραση: Ζαχαριάδου Μαργαρίτα
Σελ.: 815
Εκδόσεις: GUTENBERG
Ο Τσάρλι Σιτρίν είναι επιτυχημένος συγγραφέας, δύο φορές βραβευμένος με Πούλιτζερ, ιππότης της Λεγεώνας της Τιμής της Γαλλίας. Έχει δειπνήσει στον Λευκό Οίκο, έχει πετάξει με ιδιωτικό ελικόπτερο παρέα με τον Μπόμπι Κένεντι, γνωρίζει όλους τους διάσημους της Νέας Υόρκης, έχει κερδίσει πολλά χρήματα από τα βιβλία του. Πια όμως, η ζωή και η καριέρα του βρίσκονται σε κρίσιμη καμπή, έχει να αντιμετωπίσει ένα δύσκολο και ακριβό διαζύγιο, έχει γοητευτεί από μια πολύ νεότερη και ακατάλληλη για αυτόν κοπέλα και, κυρίως, έχει μπλεχτεί με έναν νευρωτικό μαφιόζο. Σαν να μην έφταναν όλα αυτά πεθαίνει και ο κάποτε καλύτερος του φίλος και μέντορας, ο ποιητής Χάμπολντ. Το απροσδόκητο δώρο που αφήνει στον Τσάρλι θα καταφέρει να του αλλάξει τη ζωή;
Θα το βρείτε εδώ
Διαβάστε ακόμα: Τα βιβλία της εβδομάδας 17 με 23 Φεβρουαρίου